MODA
Istèrrida
Sa nutrice ‘e sas Musas, Biddanoa,
sa die s’isventura t’at colpidu:
unu velu ‘e lutu si at bestidu
tota sa zona ‘e su limpidu Chelu,
lagrimadu an sos fizos de Latona
cando a Nieddu sa morte ch’at giutu.-
Unu velu ‘estidu s’at de lutu
tota sa zona ‘e su Chelu limpidu
unu velu ‘e lutu si at bestidu
tota sa zona ‘e su limpidu Chelu
si at bestidu de lutu unu velu
tot’e su Chelu limpidu sa zona
lagrimadu an sos fizos de Latona
cando a Nieddu ch’at giutu sa morte.
Rios, funtanas pianghian forte,
cun eco sas montagnas rispondian-
rios, funtanas forte pianghian,
cun eco rispondian sas montagnas.
Sas noe Musas dae sas intragnas
cun degheoto rios de piantu
isclaman pro su caru fizu issoro.
Primu fiore
Morte crudele, as tentu duru coro
naraian cun lamentu sas Musas
orrenda ses chi a niunu iscusas
chi su Parnasu nostru as fatu oscuru.-
Morte crudele, as tentu coro duru
naraian sas Musas cun lamentu-
morte crudele, duru coro as tentu
cun lamentu naraian sas Musas-
orrenda ses chi a niunu iscusas
chi su Parnasu nostru oscuru as fatu.
Tue sa Pasca in figura as retratu
rispondet lege de mama natura-
tue sa Pasca as retratu in figura
rispondet lege de natura mama.
Finas Cristos che ómine nd’at brama:
culpa mia as proadu, totu est giaru.
Segunda retroga
Sa nutrice ‘e sas Musas Biddanoa
……………………………………….
isclaman pro s’issoro fizu caru.
Segundu fiore
Su rusignolu in sa chima ‘e su laru
intonadu at cun amorosa rima:
cun patètica ’oghe armoniosa
a su cipressu ispicadu at su ’olu.-
In sa chima ’e laru rusignolu
Intonadu at cun amorosa rima-
su rusignolu de su laru in chima
at intonadu cun rima amorosa-
cun patètica ’oghe armoniosa
su ’olu at ispicadu a su cipressu.
In s’istante su ‘entu si est arressu
su mare restat sena movimentu-
arressu s’est in s’istante su ‘entu
su mare sena movimentu restat.
Iride s’oceànu ’e lughe infestat
sas sirenas de dolu s’infiaman.
Tertza retroga
Sa nutrice ‘e sas Musas Biddanoa
………………………………………
pro custu caru fizu issoro isclaman.
Tertzu fiore
Un’Anghélu da s’Empireu jaman
a Chelu subra sas doradas alas:
s’ànima ch’altzat e tot’apagadas
cantan un’innu ‘e vitória a Deu.-
Giaman un’Anghelu dae s’Empireu
subra sas alas doradas a Chelu
da s’Empireu jaman un’Anghèlu-
a Chelu subra sas alas doradas
s’ànima ch’altzat e tot’apagadas
cantan a Deu un’innu ‘e vitória.
Est arrivada s’ànima a sa glória
e Pedru abberit sa polta tzeleste-
a sa glória s’anìma arrivad’este
Pedru abberit sa tzeleste polta:
l’’asat in fronte e l’at in Chelu acolta
nende: ànima, as finidu ogni fastizu.
Ultima retroga
Sa nutrice ‘e sas Musas Biddanoa
………………………………………..
isclaman po s’issoro caru fizu.
Ultimu fiore
O Divinu infallìbile Consizu
impossìbile ses po nois mortales,
leges arcanas subranaturales:
chie l’ìschit su nostru determinu?-
O Consizu infallìbile Divinu
ses po nois mortales impossìbile-
ohi, Divinu Consizu infallibile
impossibile ses po sos mortales:-
leges arcanas subranaturales
su nostru determinu l’ischit chie?
Sas indiscussas leges de inie
ch’inserradu in eternu at s’infinitu
nara cando at a esser cussa die
ch’amos a tenner nois su meritu
de ischire s’arcanu! Est impossibile
fatu da s’immortale indiscutìbile.
Bastat su coro in cummotzione
afogat in tempestosos suspiros
sos ojos de piantu forman rios:
caru collega ‘e sos afetos mios,
de s’Empireu in sos eternos giros
goses eterna consolatzione.
Biddanoa su 6 de Sant’Andria de su 1929